ปิยเกียรติ

ผู้เขียน : ปิยเกียรติ

อัพเดท: 18 ก.ค. 2023 13.11 น. บทความนี้มีผู้ชม: 4687 ครั้ง

คำศัพท์โรงแรม ภาษาโรงแรม บางคำพูด ข้างนอกความหมายหนึ่ง พูดในโรงแรมอีกความกมายหนึ่งนะ บริบทต่างกันความหมายก็เปลี่ยน ขอเสนอ คำศัพท์โรงแรม ที่ใช้บ่อยๆมาให้ดูกันค่ะ ภาษาอังกฤษบางทีได้ยินบ่อยๆ พี่ๆเขาคุยกัน สั่งงานกันเป็นภาษาอังกฤษ เราน้องใหม่ไม่รู้ก็ไม่ได้ มันไม่ได้แล้ว ไปดูกันเลย


ประโยคภาษาอังกฤษ ที่คนโรงแรมอาจได้ยิน !!!

ประโยคภาษาอังกฤษ ที่คนโรงแรมอาจได้ยิน !!!

hotel-eng

สวัสดีค่ะ กลับมาเรื่องคำศัพท์กันอีกแล้ว จากบทความก่อนหน้า “คำศัพท์โรงแรม ภาษาโรงแรม ที่คนโรงแรมต้องรู้ !!” วันนี้ Roommy ขอเสนอ ประโยคภาษาอังกฤษ ที่คนโรงแรม อาจจะได้ยินกันบ่อยๆ จากลูกค้าในการขอรับบริการต่างๆ ภายในโรงแรม 

เป็นคนโรงแรมที่ต้องเจอลูกค้ามากมาย หลายเชื้อชาติ ประโยคภาษาอังกฤษ บางประโยคก็อาจได้ยินกันบ่อยๆ หรือบางประโยคอาจไม่เคยได้ยิน แต่อาจแต่งประโยคต่างๆกันไป ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ และประสบการณ์ของผู้ใช้ด้วยนะคะ

30 ประโยคภาษาอังกฤษ ที่อาจเจอและต้องใช้ภายในโรงแรม

1.) Hello, welcome to our hotel!

สวัสดี ยินดีต้อนรับสู่โรงแรมเรา!

2.) Do you have a reservation?

คุณมีการจองห้องพักไว้รึเปล่า?

3.) How can I assist you?

คุณต้องการให้ช่วยเหลืออะไรครับ/ค่ะ?

4.) Can you recommend a good room for me?

คุณสามารถแนะนำห้องพักไหนที่ดีได้ไหม?

5.) We have a variety of room types available, such as single, double, or family rooms, depending on your needs. 

เรามีห้องพักให้เลือกหลากหลายประเภท เช่น ห้องเตียงเดี่ยว, ห้องเตียงคู่, หรือ ห้องสำหรับครอบครัว ขึ้นอยู่กับความต้องการของคุณ

6.) What amenities are included in the rooms?

ห้องพักมีสิ่งอำนวยความสะดวกอะไรบ้าง?

7.) Would you like housekeeping service for your room?

คุณต้องการให้ทำความสะอาดห้องพักบ้างหรือไม่?

8.) How long does it take to travel from the hotel to local attractions?

ใช้เวลาเดินทางจากโรงแรมไปยังสถานที่ท่องเที่ยวในพื้นที่นี้นานเท่าใด?

9.) We offer complimentary breakfast (dinner) for all hotel guests.

เรามีบริการอาหารเช้า (อาหารเย็น) ฟรีสำหรับผู้พักโรงแรมทุกท่าน

10.) What is the date you would like to book a room for? 

วันที่คุณต้องการจองห้องพักคือวันใด?

11.) How many nights would you like to stay?

คุณต้องการจองห้องพักเป็นเวลากี่คืน?

12.) Can you provide booking information such as name, address, contact number, etc.?

คุณสามารถให้ข้อมูลการจองได้หรือเปล่า เช่น ชื่อ, ที่อยู่, เบอร์ติดต่อ ฯลฯ?

13.) What payment methods do you accept?

คุณสามารถชำระเงินด้วยวิธีใดบ้าง?

14.) Do you have wireless internet service available?

เรามีบริการอินเทอร์เน็ตไร้สายให้บริการหรือไม่?

15.) If you have any problems during your stay please inform staff.

หากคุณปัญหาใด ๆ ระหว่างการเข้าพัก กรุณาแจ้งพนักงาน

16.) What are the check-in and check-out times at our hotel?

อะไรคือเวลาที่เช็คอินและเช็คเอาท์ของโรงแรมเรา?

17.) Does the hotel have parking available for guests?

โรงแรมเรามีที่จอดรถสำหรับผู้เข้าพักหรือไม่?

18.) Can you recommend any restaurants or nearby attractions?

คุณสามารถแนะนำร้านอาหารหรือสถานที่ท่องเที่ยวใกล้ๆ โรงแรมได้ไหม?

19.) Can you help me call a taxi?

คุณสามารถช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้หรือไม่?

20.) Can you arrange transportation services for me?

คุณสามารถจัดหาบริการรถรับส่งได้ไหม?

21.) If you have lost or forgotten something in the room, you can contact us to retrieve it.

หากมีของหายหรือของที่ลืมไปในห้องพัก คุณสามารถติดต่อเราเพื่อขอคืนได้

22.) Does the hotel allow pets?

โรงแรมเราอนุญาตให้นำสัตว์เลี้ยงเข้าพักได้หรือไม่?

23.) If you require additional services, such as laundry, meeting rooms, or massage services, please inform our staff.

หากคุณต้องการขอบริการเพิ่มเติม เช่น บริการซักรีด บริการห้องประชุม หรือบริการนวด กรุณาแจ้งพนักงานเรา

24.) Does the hotel have a swimming pool?

โรงแรมเรามีสระว่ายน้ำหรือไม่?

25.) How many days in advance can you check-out and confirm the check-out time?

คุณสามารถตรวจสอบเวลาเช็คเอาท์และทำการเช็คเอาท์ล่วงหน้ากี่วันได้?

26.) Are there any shops near the hotel?

มีร้านค้าใกล้ๆ โรงแรมหรือไม่?

27.) Does the hotel offer dinner service?

โรงแรมเรามีบริการอาหารเย็นหรือไม่?

28.) Can you request an extra bed in the room?

ท่านสามารถขอเพิ่มที่นอนในห้องพักได้ไหม?

29.) Do we have access to a luggage storage facility?

เรามีบริการตู้สัมภาระให้ใช้หรือไม่?

30.) Thank you for choosing to stay at our hotel. We hope you have a wonderful stay! 

ขอบคุณที่เลือกพักที่โรงแรมของเรา หวังว่าท่านจะมีการเข้าพักที่ยอดเยี่ยม!

โปรดทราบว่า ประโยคภาษาอังกฤษ สามารถปรับแต่ง และปรับเปลี่ยนตามสถานการณ์ และประสบการณ์ของแต่ละบุคคล

10 ประโยคที่อาจได้ยินสำหรับคุณแม่บ้าน

1.) Thank you for cleaning my room.

ขอบคุณที่ทำความสะอาดห้องพักให้เราค่ะ/ครับ.

2.) Can you clean my room today?

คุณสามารถทำความสะอาดห้องของฉันได้ในวันนี้หรือไม่?

3.) I need to change my towels. Can you bring some for me?

ฉันต้องการเปลี่ยนผ้าเช็ดตัว คุณสามารถนำมาให้หน่อยได้ไหม?

4.) My room has not been cleaned yet. Can I request housekeeping service?

ห้องของฉันยังไม่ถูกทำความสะอาด เรียกรับบริการทำความสะอาดหน่อยได้ไหม?

5.) I need a battery charging station in the room. Do you provide such a service?

ฉันต้องการสถานีชาร์จแบตเตอรี่ในห้อง คุณมีบริการเช่นนี้หรือไม่?

6.) What time would you like your room to be cleaned?

ต้องการให้ทำความสะอาดห้องพักในเวลาใดคะ/ครับ?

7.) Can you provide fresh linens for the bed?

สามารถเตรียมเตียงใหม่ให้หรือไม่คะ/ครับ?

8.) Could you please mop the floor in the room?

คุณสามารถเช็ดพื้นห้องให้หน่อยได้ไหมคะ/ครับ?

9.) I would like to request laundry service. Can you assist me?

ฉันต้องการขอบริการซักรีด คุณสามารถช่วยได้ไหมคะ/ครับ?

10.) The personal grooming supplies in the bathroom are running out. Can you replenish them?

อุปกรณ์ทำความสะอาดส่วนตัวจากห้องน้ำหมด คุณสามารถเติมให้ใหม่ได้ไหมคะ/ครับ?

10 ประโยคภาษาอังกฤษ ที่อาจได้ยินในห้องอาหาร

1.) Hello, welcome to our hotel’s restaurant!

สวัสดีครับ/ค่ะ ยินดีต้อนรับสู่ห้องอาหารของโรงแรมเรา!

2.) Do you have a reservation for the restaurant?

คุณมีการจองที่นั่งในห้องอาหารไว้รึเปล่าครับ/ค่ะ?

3.) Is breakfast/dinner included for all hotel guests?

มีอาหารเช้า/อาหารเย็นสำหรับผู้พักโรงแรมทุกท่านฟรีใช่ไหมครับ/ค่ะ?

4.) You can choose to eat from the buffet. or the food menu that you can order.

คุณสามารถเลือกรับประทานอาหารจากบุฟเฟ่ต์หรือเมนูอาหารที่สั่งได้ครับ/ค่ะ.

5.) Please inform the restaurant staff if you have any special dietary requests or preferences.

โปรดแจ้งพนักงานห้องอาหาร หากคุณมีความต้องการพิเศษ หรือคำสั่งพิเศษในอาหาร.

6.) Can you recommend any special dishes or signature dishes?

คุณสามารถแนะนำเมนูอาหารแนะนำหรือเมนูพิเศษได้ไหมครับ/ค่ะ?

7.) Is there an all-day dining service or are there specific meal times for the restaurant?

มีเวลาบริการอาหารในห้องอาหารตลอดทั้งวันหรือมีช่วงเวลาบริการที่แตกต่างกันครับ/ค่ะ?

8.) I have a request for arranging a banquet. Could you provide more information and contact details?

ฉันมีความต้องการในการจัดงานเลี้ยง คุณสามารถให้ข้อมูลเพิ่มเติมและติดต่อได้ที่ใครครับ/ค่ะ?

9.) Are there any children’s menus available in the restaurant?

มีเมนูอาหารสำหรับเด็กในห้องอาหารไหมครับ/ค่ะ?

10.) Can you place a room service order for meals?

คุณสามารถทำรายการสั่งอาหารไปยังห้องพักได้ไหมครับ/ค่ะ?

5 ตัวอย่างประโยคเกี่ยวกับช่างซ่อมบำรุง

1.) Can I request maintenance service on my own or should I inform the staff for assistance?

คุณสามารถเรียกร้องบริการช่างซ่อมได้ที่ตัวเอง หรือต้องแจ้งพนักงานที่ต้องการความช่วยเหลือครับ/ค่ะ?

2.) I have an issue in the bathroom. Can you send a maintenance technician to take care of it?

ฉันมีปัญหาที่ห้องน้ำ คุณสามารถส่งช่างซ่อมมาดูแลได้ไหมครับ/ค่ะ?

3.) Can you help inspect and repair the electrical system in my room?

คุณสามารถช่วยตรวจสอบและซ่อมแซมระบบไฟฟ้าในห้องพักของฉันได้ไหมครับ/ค่ะ?

4.) Is there a team of maintenance technicians for repairing faulty equipment in the hotel?

มีทีมช่างซ่อมสำหรับการซ่อมบำรุงอุปกรณ์ที่ชำรุดในโรงแรมหรือไม่ครับ/ค่ะ?

5.) If I need additional maintenance services in my room, what should I do?

ถ้าฉันต้องการใช้บริการซ่อมบำรุงเพิ่มเติมในห้องพัก ฉันควรทำอย่างไรครับ/ค่ะ?

สรุป

คำแปล ประโยคภาษาอังกฤษ อาจมีการปรับแปลงเล็กน้อยเพื่อให้เหมาะสม กับความเข้าใจและบรรยากาศ โปรดทราบว่า บางคำถาม อาจมีหลายแบบ เพื่อตอบสนอง ความต้องการ ของผู้พักแต่ละท่าน หวังว่า ประโยคเพิ่มเติมนี้จะเป็นประโยชน์ และตอบสนองความต้องการ ของคุณได้อย่างเหมาะสม

 


บทความนี้เกิดจากการเขียนและส่งขึ้นมาสู่ระบบแบบอัตโนมัติ สมาคมฯไม่รับผิดชอบต่อบทความหรือข้อความใดๆ ทั้งสิ้น เพราะไม่สามารถระบุได้ว่าเป็นความจริงหรือไม่ ผู้อ่านจึงควรใช้วิจารณญาณในการกลั่นกรอง และหากท่านพบเห็นข้อความใดที่ขัดต่อกฎหมายและศีลธรรม หรือทำให้เกิดความเสียหาย หรือละเมิดสิทธิใดๆ กรุณาแจ้งมาที่ ht.ro.apt@ecivres-bew เพื่อทีมงานจะได้ดำเนินการลบออกจากระบบในทันที