ณัฐพงษ์

ผู้เขียน : ณัฐพงษ์

อัพเดท: 09 มิ.ย. 2007 12.23 น. บทความนี้มีผู้ชม: 20312 ครั้ง

ก็คิดว่าเป็นอีกหนึ่งทางเลือกในการเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่นแบบแปลกๆ ครับ หุหุ


เรียนภาษาญี่ปุ่น จากเรื่องผี บทที่ 1

เรียนภาษาญี่ปุ่น จากเรื่องผี บทที่ 1

 

ขอโทษนะครับ อาจจะไม่ถูกใจใครหลายคน เพราะว่า ผมอยากทำอะไร แหวกแนวไม่เหมือนใคร คิดว่า คงแปลกจนไม่เหมือนใครอยากเหมือน เท่าไรสำหรับคอลัมน์นี้ 5555 เอาล่ะ มาอ่านเล่นๆ ขำๆ กันอย่าคิดมากนะ อ่านเสร็จ อย่าลืมเอาความรู้กลับกันไปด้วยล่ะ แหะๆ

 

(まえ)会社(かいしゃ)同僚(どうりょう)、まぁ()体験(たいけん)です。

 

เรื่องเล่าจาก มาโกะ ซึ่งเป็นเพื่อนร่วมงานที่บริษัทเก่า

彼女(かのじょ)修学旅行(しゅうがくりょこう)で、このホテルに()まったそうです。

มาโกะ ได้เข้าพักที่โรงแรมหนึ่ง ระหว่างไปเที่ยวทัศนศึกษา

6人部屋(にんへや)で、そろそろ()ようかと電気(でんき)()した(とき)「プチャン、プチャン」と(みず)(したた)(よう)(おと)が。

 

เป็นห้องพัก ที่นอนกันทั้งหมด 6 คน ระหว่างที่ทุกคนกำลังจะนอน และ ปิดไฟ นั้น

ได้ยินเสียง คล้ายน้ำ หยดลงมา ดัง ติ๊ง ติ๊ง


水道(すいどう)蛇口(じゃぐち)()(わす)れと(おも)って、(けん)()ったが(みず)()まっており、(ふたた)寝床(ねどこ)へ。

ในทีแรก คิดว่า คงมีใครสักคนลืมปิด ก๊อกน้ำ จึง วิ่งไปดู ปรากฏว่า น้ำหยุดนิ่งตามปรกติ จึงกลับเข้านอนอีกครั้ง

それでもまた、(みず)(したた)(おと)が・・・・・、

 

แต่ว่า กลับมีเสียงน้ำหยดอีก ....

どこから()こえてくるのかと、(みみ)()ましたその(とき)一人(ひとり)天井(てんじょう)指差(ゆびさ)して、ギャアッと悲鳴(ひめい)をあげたのです。

 

ระหว่างที่เงี่ยหูฟัง ว่า เสียงมาจากทางไหน นั้น  คนในกลุ่มคนหนึ่ง แหงนมองและชี้ไปที่เพดาน พร้อมกับเสียง กรี๊ดร้องที่ดังลั่น กรี๊ดดดดดดด

指先(ゆびさき)()ると、(おお)()蛍光灯(けいこうとう)(まわ)りにドス(くろ)()のようなものが、ビッシリとついていたそうです。

 

พอแหงนมองดูที่ตำแหน่งที่ปลายนิ้วที่ชี้ไปนั้น ปรากฏภาพ สิ่งของลักษณะคล้ายเลือดสีดำ เกาะแนบแน่นติดอยู่ข้างๆ หลอดไฟนีออนขนาดใหญ่

まぁ()はすぐに電気(でんき)をつけたそうです。
(あか)
るい(ひかり)(なか)で、()たものは、まぎれもなく、次々(つぎつぎ)天井(てんじょう)()()してくる()のしみ。


มาโกะ จึงรีบเปิดไฟในทันที ภาพที่เห็นหลังจากที่เปิดไฟ ก็คือ รอยเลือดที่ค่อยๆ ลอยตัวขึ้นไปอย่างช้าๆ ที่เพดาน


みんな、廊下(ろうか)()()して、(さわ)いでいると、先生(せんせい)がやって()て、(ふたた)部屋(へや)()(とき)には、もう跡形(あとかた)もなくしみは()えていたそうです。

 

ทุกคนจึงตัดสินใจวิ่งหนีออกไปที่ ระเบียง และ ส่งเสียงเอะอะกันขึ้น ทันใดนั้น อาจารย์ก็เข้ามา และ ทั้งหมดจึงกลับไปดูที่ห้องอีกครั้งหนึ่ง ปรากฏว่า ร่องรอยต่างๆ รวมทั้ง รอยเลือด นั้น ได้หายไปแล้ว

 

คำศัพท์ที่น่าสนใจ

 

同僚(どうりょう)    douryou   เพื่อนร่วมงาน

 

体験(たいけん)       taiken    ประสบการณ์ที่ประสบเจอ

 

修学旅行(しゅうがくりょこう)    shuugakuryokou    ทัศนศึกษา

 

(みず)(したた)    mizu ga shitataru    น้ำหยด

 

水道(すいどう)蛇口(じゃぐち)     suidou no jaguchi   ก๊อกน้ำประปา

 

(みみ)()ました      mimi wo sumashita  เงี่ยหูฟัง

 

天井(てんじょう)     tenjou  เพดาน

 

指先(ゆびさき)    yubisaki   ปลายนิ้ว

 

ビッシリとついていた    bisshiri to tsuite ita  ติดแนบแน่น

 

()のしみ     chi no shimi   ร่องรอยเลือด

 

อ่านเสร็จเป็นยังไง ขอ คอมเมนท์หน่อยนะ พี่น้อง 5555


ที่มา
เว็บภาษาญี่ปุ่นที่ดีที่สุด
www.j-doramanga.com  


บทความนี้เกิดจากการเขียนและส่งขึ้นมาสู่ระบบแบบอัตโนมัติ สมาคมฯไม่รับผิดชอบต่อบทความหรือข้อความใดๆ ทั้งสิ้น เพราะไม่สามารถระบุได้ว่าเป็นความจริงหรือไม่ ผู้อ่านจึงควรใช้วิจารณญาณในการกลั่นกรอง และหากท่านพบเห็นข้อความใดที่ขัดต่อกฎหมายและศีลธรรม หรือทำให้เกิดความเสียหาย หรือละเมิดสิทธิใดๆ กรุณาแจ้งมาที่ ht.ro.apt@ecivres-bew เพื่อทีมงานจะได้ดำเนินการลบออกจากระบบในทันที