เรียนภาษาญี่ปุ่น จากเรื่องผี บทที่ 2
父は、この中学の出身で、
2年の時、新館建設工事が、あったそうです。
คุณพ่อ เป็นศิษย์เก่าที่โรงเรียนมัธยมต้นแห่งนี้
สมัยที่คุณพ่อเรียนอยู่ชั้น มัธยม 2 ที่โรงเรียนแห่งนี้ มีการก่อสร้างตึกแห่งใหม่
新館の中央階段を作っている時に、事故がおきて、作業員が一人亡くなったそうです。
ในระหว่างที่ กำลังก่อสร้าง บันไดตรงกลางของตึกใหม่ นี้ก็มีอุบัตเหตุเกิดขึ้น ทำให้พนักงานคนหนึ่ง เสียชีวิต
新館完成後、「夜中12時近くになると、その作業員の幽霊が出る・・」と、学校中が大騒ぎになったそうです
หลังจากที่ ตึกแห่งนี้สร้างเสร็จ
ก็มีเสียงร่ำลือกันในโรงเรียนอย่างมากมาย ว่า 「พอใกล้ๆเที่ยงคืนละก็ จะมีวิญญาณของพนักงานที่เสียชีวิต ออกมา」
そこで、
父は友人と一緒に夜中にそっと学校に忍び込んだそうです。
ดังนั้น คุณพ่อ จึงแอบลักลอบเข้าไปในโรงเรียนช่วงดึกกับเพื่อนสนิท
12時過ぎ。
中央階段の前に、白い影がスゥーと浮かんだと思うと、ゆっくりと階段を上がり始めたそうです。
หลังเที่ยงคืน
รู้สึกว่า ที่หน้าบันไดตรงกลางของตึก มีเงาสีเขาแว๊บปรากฏขึ้นมาอย่างเงียบเชียบ หลักจากนั้น เงาสีขาวนั้น ก็ค่อยๆ เริ่มเคลื่อนตัวขึ้นไปบนบันได อย่างช้าๆ
それと同時に、階段が一段ずつ消えていったそうです。
และทันใดนั้นเอง บันไดก็ค่อยๆ จางหายไปทีละขั้น
そして、白い影は階段を上りきると、スゥーと消え、同時に中央階段も完全に消えてしまったそうです。
และ พอเงาสีขาว เลื่อนขึ้นไปพ้นบันไดขั้นสุดท้าย เงาสีขาวนั้น ก็แว๊บหายไป
และ ในตอนนั้นเอง บันไดตรงกลางทั้งหมดนั้น ก็พลันหายไปด้วย
翌朝、
学校に行くと、階段は元のまま、そこにあったそうです。
ในรุ่งเช้าวันต่อมา
พอไปที่โรงเรียนละก็ บันไดทั้งหมด กลับอยู่ที่เดิมไม่ได้หายไปไหน
คำศัพท์ที่น่าสนใจ
新館建設工事 shinkankensetsukouji ก่อสร้างตึกแห่งใหม่
中央階段 chuuoukaidan บันไดตรงกลาง
事故 jiko อุบัติเหตุ
亡くなった nakunatta เสียชีวิต
幽霊 yuurei วิญญาณ
大騒ぎ oosawagi เอะอะ โวยวาย อึกทึก
友人 yuujin เพื่อนสนิท
白い影 shiroikage เงาสีขาว
スゥーと消える suuto kieru หายแว๊บ
完全 kanzen สมบูรณ์แบบ
元のまま moto no mama สู่สภาพเดิม
ที่มา
เว็บสอนภาษาญี่ปุ่นที่ดีที่สุด
www.j-doramanga.com
บทความนี้เกิดจากการเขียนและส่งขึ้นมาสู่ระบบแบบอัตโนมัติ สมาคมฯไม่รับผิดชอบต่อบทความหรือข้อความใดๆ ทั้งสิ้น เพราะไม่สามารถระบุได้ว่าเป็นความจริงหรือไม่ ผู้อ่านจึงควรใช้วิจารณญาณในการกลั่นกรอง และหากท่านพบเห็นข้อความใดที่ขัดต่อกฎหมายและศีลธรรม หรือทำให้เกิดความเสียหาย หรือละเมิดสิทธิใดๆ กรุณาแจ้งมาที่ ht.ro.apt@ecivres-bew เพื่อทีมงานจะได้ดำเนินการลบออกจากระบบในทันที