รายละเอียดหลักสูตรต่างๆ
กรุณากดที่หลักสูตรเพื่อดูรายละเอียด
โรงเรียนภาษาและวัฒนธรรม สมาคมส่งเสริมเทคโนโลยี (ไทย-ญี่ปุ่น) เริ่มเปิดสอนภาษาไทยให้แก่ชาวญี่ปุ่นตั้งแต่สมาคมฯ เริ่มก่อตั้ง พร้อม ๆ กับการเปิดสอนภาษาญี่ปุ่นให้แก่คนไทย ตั้งแต่ปี 2516 และเริ่มดำเนินการโครงการอบรมวิธีการสอนภาษาไทยในฐานะภาษาต่างประเทศสำหรับบุคคลทั่วไปตั้งแต่ปี พ.ศ. 2550 ตามวัตถุประสงค์ที่ต้องการถ่ายทอดภาษาไทยที่ได้มาตรฐานแก่ชาวต่างชาติ และผลิตผู้สอนที่มีคุณภาพในการสอนภาษาไทย นอกจากนี้ ในปี 2560 โรงเรียนภาษาและวัฒนธรรม ส.ส.ท.ได้รับดำเนินโครงการจัดทำมาตรฐานอาชีพและคุณวุฒิวิชาชีพ สาขาวิชาชีพบริการการศึกษา วิจัย และภาษา อาชีพผู้สอนภาษาไทยสำหรับชาวต่างชาติ ร่วมกับสถาบันคุณวุฒิวิชาชีพ (องค์การมหาชน) โดยจัดทำแบบทดสอบและกำหนดเงื่อนไขรับรองระดับความสามารถของผู้ที่สอนภาษาไทยให้แก่ชาวต่างชาติ
School of Language and Culture, Technology Promotion Association (Thailand-Japan) has started teaching Thai language to Japanese people since the association was established, along with teaching Japanese to Thai people since 1973 and has started the training program on how to teach Thai as a foreign language for the general public since 2007 for the purpose of conveying standardized Thai language to foreigners and produce qualified teachers to teach Thai language. TPA has been working on a project for "Occupational Standards and Professional Qualifications Project of education, research, and language services: Thai language teacher for foreigners" in conjunction with Thailand Professional Qualification Institute (Public Organization) by preparing a test and specifying conditions to certify the level of competence of those who teach Thai to foreigners
โรงเรียนภาษาและวัฒนธรรม สมาคมส่งเสริมเทคโนโลยี (ไทย-ญี่ปุ่น) ได้ดำเนินการจัดการสอบวัดระดับภาษาไทย ส.ส.ท. ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2551 เพื่อวัดระดับความรู้ภาษาไทยของชาวต่างชาติ ผลการสอบไม่มีประเมินให้ "ผ่าน" หรือ "ไม่ผ่าน" แต่จะประเมินผลเป็นระดับความรู้ 5 ระดับ ได้แก่ ระดับเริ่มต้น ระดับพื้นฐาน ระดับกลาง ระดับสูง และระดับเทียบเท่าเจ้าของภาษา
TPA Thai Language Proficiency Test is a test that objectively estimates the Thai Language Ability of non-native Thai Speakers who are continuing their studies for the purpose of studying in Thailand or for Business. The test does not assign "pass" or "fail" results. Rather, test scores will be classified into T1: beginner, T2: elementary, T3: intermediate, T4: advanced, and T5: proficient levels.
1 | T1 ระดับเริ่มต้น Beginner |
สามารถอ่านเขียนภาษาไทยได้ เข้าใจคำศัพท์และไวยากรณ์เฉพาะขั้นพื้นฐาน สามารถแต่งประโยคสั้น ๆ ที่ยังไม่ซับซ้อน สื่อสารเรื่องราวในชีวิตประจำวันได้ Those who are at T1 level are able to read and write Thai, and are able to understand basic vocabulary and grammar. They also can create short sentences about their daily life situations. |
---|---|---|
2 | T2 ระดับพื้นฐาน Elementary |
สามารถอ่านเขียนภาษาไทยได้คล่อง เข้าใจคำศัพท์และไวยากรณ์ที่ใช้ทั่วไปได้ดี ฟังจับใจความและสื่อสารเรื่องราวในชีวิตประจำวันได้ดี Those who are at T2 level are able to read and write Thai fluently, and understand daily life vocabulary and grammar well. They also have good listening comprehension and are able to communicate in daily life situations. |
3 | T3 ระดับกลาง Intermediate |
สามารถสื่อสารและใช้ภาษาไทยได้ค่อนข้างดี ถูกต้องเหมาะสมกับกาลเทศะและสถานการณ์ สามารถอ่านทำความเข้าใจบทความทั่วไปที่ไม่มีคำศัพท์เฉพาะในหนังสือพิมพ์และนิตยสารได้ รวมทั้งสามารถใช้ภาษาไทยในการทำงานได้ Those who are at T3 level are able to understand complicated sentences, and are able to communicate properly. They can understand Thai articles in general topic on newspapers or magazines, and also are able to use Thai language at the workplace. |
4 | T4 ระดับสูง Advanced |
สามารถเข้าใจรูปประโยคที่มีความซับซ้อนได้ สามารถอ่าน ฟัง และทำความเข้าใจเรื่องราวเกี่ยวกับเศรษฐกิจ การเมือง สังคมในหน้าหนังสือพิมพ์ นิตยสาร หรือรายการโทรทัศน์ วิทยุได้ สามารถใช้ภาษาไทยในการทำงานได้เป็นอย่างดี และสามารถใช้ชีวิตในสังคมไทยได้อย่างไม่มีปัญหาด้านภาษา Those who are at T4 level are able to understand more complicated sentences than intermediate level sentences. They can read, listen, and understand content about economics, politics, and social issues on newspapers, magazines, T.V., or radio channels. They can also use Thai language confidently at the workplace and able to live in Thailand without language problems. |
5 | T5 ระดับเทียบเท่าเจ้าของภาษา Proficient |
สามารถสื่อสารและใช้ภาษาไทยทุกทักษะได้ในระดับดีมากเทียบเท่าเจ้าของภาษา Those who are at T5 level are able to use Thai language as proficiently as Thai people in all skill areas. |
กำหนดการจัดสอบ Available Test Dates: |
2 ครั้ง / ปี 2 Times / Year |
---|---|
สถานที่จัดสอบ Test Location: |
โรงเรียนภาษาและวัฒนธรรม ส.ส.ท. * หากมีการเปลี่ยนแปลงสถานที่สอบ จะแจ้งให้ผู้สมัครสอบทราบโดยตรง School of Language & Culture, Technology Promotion Association (Thailand-Japan) * In case there are changes in the examination venue due to the number of examinees, we will directly inform the examinees. |
Application form Test Instructions and Example